Weise: überliefert. Satz: Georg Forster? (um 1510.-1568). Ein Lied aus den italienischen Feldzügen Karls V., nach 1509. Der Kehrreim „A la mi presente al vostra signori“ ist verbalhorntes Italienisch und könnte bedeuten: Trompetet mi-la-mi, zeigt Euch zur Musterung, ihr Herren. („mi-la-mi“: Solmisationssilben, entspricht den Tönen e-a-e) Siebentod, von furlanisch Cividât, Stadt in Friaul an der Grenze zu Slowenien, italienisch Cividale del Friuli. Furlanisch ist eine eigenständige, mit dem Ladinischen verwandte romanische Sprache. Benevent = Hauptstadt der süditalienischen Provinz Benevento.

Angebotsaufforderung für das Projekt „WhatsHeimat. Die Landschaftsentdecker-App“
Im Rahmen des über drei Jahre laufenden HDRFöR-Vorhabens (01.03.2026 bis 28.02.2029) soll eine hybride App-Anwendung entwickelt werden, mit der Kulturspuren in der Landschaft – von Altwegen über Marterln bis hin zu historischen Landnutzungsformen – in einfacher und zeitgemäßer Form erfasst werden können, die bestehenden Werkzeuge eines Mobiltelefons nutzend.


