Rorate! Ach tauet, ihr Himmel herab

In Bayern und Österreich verbreitet. Melodiefassung: Erich Sepp. Der Anfang der ersten Strophe leitet sich ab von „ Rorate coeli desuper et nubes pluant justum “ (Jesa 45, 8). So lautet der Introitus (Eröffnungsvers) zu den Rorateämtern. Seine deutsche Übersetzung ist „Tauet Himmel den Gerechten, Wolken regnet ihn herab.“ Auch am 4. Adventsonntag wird dieser Vers als Introitus verwendet.

THEMENBEREICHE

Unsere letzten Veröffentlichungen:

AKTUELLES

Das könnte Sie auch interessieren:

Verlinkung zu Pressemitteilung

Pressemitteilung: Schon 140 Vorschläge bei Straßennamen-Aktion – Kabarettist Christian Springer beteiligt sich

Hans-Jochen Vogel, Barbara Stamm und Wilhelm Hoegner, Anna Wimschneider, Franz Beckenbauer und Pumuckl – all das sind Namen, die bislang beim großen Straßennamen-Projekt des Bayerischen Landesvereins für Heimatpflege eingegangen sind. Am Ende will der Landesverein mit hochkarätigen Historikern aus den Vorschlägen von teilnehmenden Bürgern und Bürgerinnen eine Positiv-Liste für die Benennung von Straßen, Plätzen und Schulen erarbeiten und sie den bayerischen Kommunen als Auswahlkatalog vorlegen.

weiterlesen »
WordPress Cookie Plugin von Real Cookie Banner